Современные режиссеры поделились с театральной молодежью размышлениями об интерпретациях произведений Чехова
20 октября 2010
Все почти как на премьере одной из чеховских пьес: переполненный зал, возбужденные зрители, неизменный аншлаг. Камерный зал Российского академического Молодежного театра буквально заполнен до предела. Студенческая молодежь столицы - основная аудитория образовательного проекта РАМТа "ТЕАТР+" - заняла место прямо на полу, на подушках. Но собрались зрители не ради спектакля, а для того, чтобы попытаться разобраться в удивительном множестве интерпретаций чеховских произведений и задать вопросы режиссерам - творцам Театра ХХI века.
В дискуссии "Интерпретаторы Чехова" приняли участие художественный руководитель и главный режиссер РАМТа Алексей Бородин, режиссеры Леонид Хейфец, Иосиф Райхельгауз, Михаил Левитин, Дмитрий Крымов, Антон Яковлев, актриса МТЮЗа Виктория Верберг и театровед Татьяна Шах-Азизова. У каждого из них свой внутренний диалог с Чеховым, у каждого свое понимание художественного мира писателя. И для каждого из них, несмотря на регулярное обращение в своем творчестве к произведениям писателя, Чехов остается непостижимым...
Сегодня о влиянии творчества А.П. Чехова на мировой театр написано множество книг и научных статей. Их авторы солидарны: драматургические произведения Чехова дали новое летоисчисление театру ХХ века. В его пьесах родилась новая эстетическая система, благодаря которой театральная сцена наполнилась новым духом и содержанием. 150-летний юбилей писателя в 2010 году отмечается широко, с размахом. Имя А.П. Чехова не сходит с репертуарных афиш, и каждый театральных коллектив интерпретирует произведения Чехова по-своему. Благо материал этому способствует. Но кто же из них ближе к авторскому замыслу? И почему современные режиссеры все чаще обращаются к произведениям Антона Павловича? Тем для дискуссии было предостаточно.
Возможно, разгадку тайны гения Чехова надо искать не в произведениях, а в его собственной жизни? Такое предположение сделал режиссер, художественный руководитель театра "Эрмитаж", на сцене которого впервые в Москве была показана пьеса "Чайка", Михаил Левитин. Режиссер признался, для него драматургия Чехова - это высокая литература, которую надо инсценировать.
Михаил Левитин долго не решался ставить в своем театре А.П. Чехова. Но, в очередной раз перечитав "Скучную историю", решился. Режиссера поразила глубина понимания, удивительная точность и тонкость изложения 28-летним автором размышлений от лица прожившего жизнь человека. Дополнив рассказ другими чеховскими произведениями, режиссер углубил темы тотального одиночества, безысходности и ощущения неудавшейся и зря прожитой жизни, столь важные для писателя.
Режиссер Иосиф Райхельгауз рассказал о том, что в своем театре "Школа современной пьесы" обращался к чеховской драматургии не единожды. Ведь Чехов - всегда современный драматург. Совершив революцию в мировом театре, он позволил режиссеру быть соавтором спектакля.
Уникальность чеховской "Чайки" для режиссера Райхельгауза абсолютна. Недаром именно эта пьеса стала самой репертуарной пьесой в мире. И подтверждение тому - собственные искания театра в спектаклях: "Чайка. Настоящая оперетка", "Чайка" по А.П. Чехову, "Чайка" по Б. Акунину - играя жанрами: от комедии до трагикомедии, и даже создавая по мотивам пьесы собственный спектакль, пьеса оказывается актуальной и абсолютно современной.
Как отметил Алексей БОРОДИН, недавно вернувшийся с Международной чеховской конференции в Ялте, "сам Чехов в творчестве призывает относиться к себе серьезно, но не всегда". Для режиссера спектакля "Чехов-GALA" в родном РАМТе важно было показать при предельной прозрачности сюжета, фантасмагории нелепых ситуаций и положений, в которых оказываются чеховские герои, глубину и точность наблюдений за Человеком, которого Чехов, несомненно, очень любит.
Почти все участвовавшие в дискуссии режиссеры признались, что обращение к Чехову в разные периоды жизни, было для них очень личной историей. Так, новость о закрытии театра Анатолия Васильева позволила курсу Дмитрия Крымова осмыслить чеховскую тему потери дома, невосполнимой утраты на каком-то глубинном уровне.
В спектакле "Тарарабумбия", поставленном к юбилею писателя в театре "Школа драматического искусства", звучат мотивы любимых Крымовым чеховских пьес: "Чайка", "Дядя Ваня", "Три сестры", "Вишневый сад". Объединяя знаменитые пьесы, тематически дополняющие друг друга, в одно театральное шествие, режиссер создает многотомный спектакль, полный радости и горечи, любви и разочарования, сострадания и надежды...
Все участники встречи в РАМТе - режиссеры разных поколений, последователи различных театральных школ, каждый последующий режиссер находит в ней новые источники вдохновения.
Как и более века назад, литературное наследие Чехова располагает к размышлениям и дискуссиям, оно будоражит умы, заставляет думать, смеяться, искать и находить ответы на вечные вопросы: Где ты, мой Вишневый сад?...
Мария Коваль
"Театральный мир"